2ntブログ
LEXICON 
 created by Ashe

プロフィール

Ashe

  • Author:Ashe

最近の記事

カテゴリー

FC2カウンター

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する

 

     
  LEXICON
初めての言葉、初めての概念
 
     

ジュリア・チャイルド [Julia Child]  【2009/11/09 17:25】 人物
アメリカの料理番組で活躍した料理おばさんタレントらしい。1921年生まれ、2004年に91才で亡くなられた。料理本や60年代のTV番組『ザ・フレンチ・シェフ』などを通して、アメリカの一般家庭にフランス料理を浸透させた功績を持つ。

身長190センチ近い大きな身体だが、チャーミングなキャラだったらしい。というか、Youtubeで料理ショーでの彼女を見ると、典型的なアメリカ婦人的キャラ(それゆえ、アメリカ大衆には親近感が持たれた)ように思える。

次のYoutube画像ではオムレツを作ってる。


たいして上手にも思えないのだが(笑)。ちょっとガサツな感じがアメリカおばさん的。

今アメリカで上映中の映画 『ジュリーとジュリア』 の「ジュリア」とはジュリア・チャイルドのこと。演じるのはメリル・ストリープ。ジュリアに憧れてる別の女性がジュリー。二人の女性の生き方を料理を通して描く映画とのこと。日本でも上映するかは未定。

***

「日本での上映は未定」と書いたが、2009年暮れから上映中らしい。大都市圏の劇場だけのようで、残念。(2010年1月4日、追記)

| TRACKBACK(0) | COMMENT(0)
GH マム・コルドン・ルージュ [G.H. Mumm Cordon Rouge]  【2009/11/09 13:17】 食・飲
シャンパンの銘柄。

「マム」は製造元の名前。「コルドン」とは「帯」の意味で、「ルージュ」は「赤」の意味。ラベルの赤帯が、そのまま名前の由来になっている。

F1グランプリで優勝者がシャンパンを思いっきり振って、みんなに振り掛ける様子を見たことがあると思うが、あのときのシャンパンが、これ。F1では必ず、この、マム・コルドン・ルージュを使うことになっているらしい。

また、映画「カサブランカ」で、ハンフリー・ボガードがイングリッド・バーグマンに「君の瞳に乾杯 (Here's looking at you,, kid!)」というシーンが有名だが、あのときのシャンパンも、このコルドン・ルージュとのこと。

(ちなみに、Here isは乾杯を意味する軽い表現。「君を見ながら、乾杯」という感じなので、looking at youは分詞構文。よって、Here's, looking at you.というように、lookingの前にカンマを入れるのが正しいと思うのだが・・・)

このシャンパンは、至ってバランスが良く、飲みやすい味らしい(飲んだことがない。いや、飲んでも忘れてる:笑)

Mummcordonrouge.jpg



| TRACKBACK(0) | COMMENT(0)