2ntブログ
LEXICON 
 created by Ashe

プロフィール

Ashe

  • Author:Ashe

最近の記事

カテゴリー

FC2カウンター

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する

 

     
  LEXICON
初めての言葉、初めての概念
 
     

脚を折ってしまえ [break a leg]  【2019/05/04 15:15】 表現集
Break a legとは、演技や舞踊などで舞台に上がる人に呼びかける応援の言葉。Good Luckの意味を表す。

舞台に上がる人に文字通りの意味で「脚を折ってしまえ」などと言うのは酷い言葉なわけだけど、演技などで、Good Luckと声をかけることは、縁起が悪いとされているらしい。むしろ逆の意味の言葉をかける方が演技が良いと。その由来は調べたけれど分からなかった。

ただ、わざと偽悪的な振る舞いや言葉を発することで応援や愛情を示すことはよくあることで、そういった心理が発生源かもしれない。例えば、病気で入院していた人が回復して退院してきたら、その親友が東京下町言葉で、「おめえなんか、死んでしまったらせいせいしたのによ。おめえが帰ってきて、また騒々しくなるぜ、この野郎!」とかいう、よくあるシーンみたいな。

「あなたの演技があまりに素晴らしく、こっちが嫉妬してしまい、悔しくて脚の骨でも折ってしまえばいいのにと言いたくなるくらいに頑張ってね」といった心理から出てきたのかも。

演技をする人に、わざと悪人の演技をして縁起の悪い言葉を言うことは縁起が良い、と。(←何言ってんだw)


| TRACKBACK(0) | COMMENT(0)
この記事に対するコメント

この記事に対するコメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する


この記事に対するトラックバック
トラックバックURL
→http://ashediamonds.blog.2nt.com/tb.php/516-9fb79513
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)