|
日本での「スタジャン」(スタジアムジャンパー)と呼ばれるジャンパーが近いと思う。ただ、左胸のところにアルファベット文字がついているのが通例。
この文字は、高校や大学の頭文字である。そういう文字(letter)をあしらっていることから「レタージャケット」と呼ばれる。
表面的にしか調べていないけれど、stadium jumper (スタジャン)という言い方もあるけど、stadium jacketの方がより普通の言い方のように思われる。デザイン的には「レタージャケット」と「スタジアムジャケット」はほぼ同じだと思う。違いは「左胸の装飾の意味」だけで、高校や大学のイニシャルの場合は「レタージャケット」となり、愛校心を表し、球団やチームのシンボルの場合が「スタジアムジャケット」となり、そのチームのファンであることを表すのではないかと思われる。
| TRACKBACK(0) | COMMENT(0)
|
|